» Buch lesen
» Das Buch
» Informationen zum Autor (Klappentext)
» Interview mit Martin Urban
» Impressum
Inhalt
Vorwort
Einleitung
I Die Vorgeschichte
Hilfsmittel
Die Namensgebung
Die Ahnen
Noahs Vorgänger wird entdeckt
Der Babel-Bibel-Streit
Das »älteste Buch der Menschheit« ist ziemlich jung geworden
II Das Alte Testament
Heilige Schriften der Hebräer
Die hebräische Bibel – auch auf Griechisch
Qumran: Ein Beduine findet die ältesten Bibelmanuskripte
Minimale Abweichung gegenüber dem heutigen Text
Spekulationen über eine Gemeinde in Qumran
Folgenreiche Falschübersetzung: Wie Maria zur Jungfrau wird
Geschichtsbücher
Gott und seine Familie
Eva – einst eine Göttin
Wie aus Geschichte Geschichten werden
Genesis. Das Erste Buch Mose oder von der Sünde
Die Erfindung der Welt und die Erfindung der Sünde
Spätwirkungen des Sündenmythos
Gott ist ungerecht, die Menschen sind böse
Keine Spuren, sondern literarische Figuren: Die Erzväter und -mütter
Abraham als Symbol des Opferkults
Fatale Verbindung: Adam der Sünder und der gehorsame Abraham
Der Stammvater und seine Familie
Josef und die israelische Diaspora in Ägypten
Exodus. Das Zweite Buch Mose oder eine sagenhafte Völkerwanderung
Moses ausländischer Name
Spuren der Gastarbeiter aus Kanaan
Der unwahrscheinliche Auszug aus Ägypten
Der Gründungsmythos Israels: Gottes Wort, Gottes Gebot, Gottes Bund
Die Bibel kennt keine »Zehn Gebote«
Wie Moses Hörner aufgesetzt wurden
Exkurs über die Moral
Die Opferbereitschaft des Affen
Gewalt gegen Unschuldige: Eine menschliche Eigenschaft
Auge um Auge
Fleischverzehr als Voraussetzung für die Menschwerdung
Die Kultur des Homo erectus
Von den Zehn Geboten zum Ethikboom
Levitikus. Das Dritte Buch Mose oder die Entdeckung der Nächstenliebe
Das Blut als ganz besonderer Saft
Numeri. Das Vierte Buch Mose oder Erinnerung an den Sonnengott
Deuteronomium. Das Fünfte Buch Mose oder der entscheidende Schritt zum Judentum
Eine Legende als Legitimation für Josias Reform
Offenbarung als »kreativer Akt«
Das Buch Josua – Und die Bibel hat nicht recht
Echte Ruinen, falsche Deutung
Kein Einmarsch ins Heilige Land
Literarischer Ausdruck von Sehnsüchten
Adams Nabel oder vom Gepäck der Vergangenheit
Die Entdeckungen der Archäologen
Die Geschichte der Besiedlung
Die frühen Israeliten waren Kanaanäer
Warum Galilei das Buch Josua zum Verhängnis wurde
Das Buch der Richter – Mythos von Held und Verräterin
Räuber und Retter
Eine Tragödie in Gaza: Simson und Dalila
Das Buch Rut – Treue unter Frauen
Die Bücher Samuel – David bringt Gott nach Jerusalem
Archäologischer Beleg für das Geschlecht Davids
Die Stimme des Volkes verlangt einen König
Ein Streit mit dem HERRN über fette Beute
Saul – von Gott verworfen
David und Goliat
Falsche Datierung – falsche Schlussfolgerung über Davids Eroberungen
Politische Propaganda aus Jerusalem: Der schwache Süden gegen den starken Norden
Jerusalem vereinigt in Jahwe die Gottheiten aus Ost und West
Die Bücher der Könige – König Salomos nachhaltige Wirkung
Keine Spur von Salomos Pracht
Das salomonische Urteil
Die Königin von Saba
Die sagenhafte Königin hinterlässt Spuren in drei Religionen
Der Mann der tausend Frauen
Soziale Spannungen spalten das Reich
Wettermacher Elia
Verhinderte Himmelfahrten
Das Ende Israels: Die babylonische Gefangenschaft
Bücher der Chronik – Motto für die ersten Zionisten
Heimkehr aus dem Exil
Exkurs über Motive und Fakten
Die Bücher Esra und Nehemia – Jüdische Selbstisolierung
Das Buch Ester – Ursprung des Purim-Fests
Lehrbücher und Psalmen
Das Buch Hiob (Ijob) – Vom Leiden des Gerechten
Suche nach dem Sinn des Bösen
Der Psalter – Hymnen und Klagelieder
Fortlaufend nachbearbeitete Dichtung
Die Sprüche Salomos – Der Stoff, aus dem die Redensarten sind
Spuren der Geliebten Gottes
Rechtfertigung häuslicher Gewalt
Kohelet oder Der Prediger Salomo – Die Alternative zur Moralpredigt
Den Gottlosen geht es gut, den Gottesfürchtigen schlecht
Genieße das Leben mit deinem Weibe
Sei nicht allzu gottlos
Das Hohelied Salomos – Ein Liebesgedicht, keine Allegorie
Wörter und ihre verborgene Bedeutung
Die Prophetenbücher
Prognosen und Prophezeiungen
Musik lässt Propheten in Verzückung geraten
Die Erfindung zeitlos gültiger Prophezeiungen
Die fragwürdige Idee einer Heilsgeschichte
Das Gehirn als Sinn-Erzeuger
Der Prophet Jesaja – Als Künder Jesu missverstanden
Aus drei mach eins: Komposition mehrerer Verfasser
Der Perserkönig als Messias
Viele Deutungen des Knechts Gottes
Der Prophet Jeremia – Die Zukunft richtig vorausgesagt
Höchstens ein Viertel selbst verfasst
Nebukadnezar erobert Gottes Wohnsitz
Suchet der Stadt Bestes
Der Tempel in Jerusalem wird zerstört
Die Klagelieder Jeremias – Deutungen des babylonischen Exils
Der Untergang Jerusalems als Gottesstrafe
Der Prophet Hesekiel (Ezechiel) – Der Mann mit der Sprechstörung
Visionen aus zeitgenössischem Bildmaterial Mesopotamiens
Der HERR ist kein Rachegott
Pornographische Bilder
Die Erfindung von Gog und Magog
Der Prophet Daniel – Ansage des Mene Tekel
Komposition aus uralten Geschichten
Drei Männer im Feuerofen
Die Bedeutung von Daniel für das Neue Testament
Das Zwölfprophetenbuch
Hosea – Von Jesus gegen den Opferkult zitiert
Joel – Aufruf zum Heiligen Krieg
Amos – Der Sozialkritiker
Obadja – Ärger über Gebietsverluste
Jona im Fisch und die Berufsprobleme eines Propheten
Der Fisch als Symbol
Micha – Hinweis auf Bethlehem
Nahum – Weissagungen über Ninive im Nachhinein
Habakuk – Ein Halbsatz für Paulus
Zefanja – Künder des »Dies irae«
Haggai – Falsche Voraussagen, unkorrigiert
Sacharja – Wie Jesus auf den Esel kam
Tochter Zion, freue dich
Maleachi – Dichtung mit Spätwirkung im Neuen Testament
Die Apokryphen
Von Luther ausgesondert, von Rom bestätigt
Judit – Sex und Tod
Die Weisheit Salomos – Nicht von ihm
Tobias (Tobit) – O Herr, er will mich fressen
Ein Engel gibt medizinischen Rat: Fischleber hilft gegen Dämonen
Jesus Sirach – Dem Kranken hilft nicht nur Beten
Männliche Ängste
Baruch – Voll von Übersetzungsfehlern
Das Erste und Zweite Buch der Makkabäer – Religionskriege in Jerusalem
Der Kampf gegen die Seleukiden
Bis heute nachwirkende Propaganda
Stücke zu Ester und zu Daniel – Helden- und Lügengeschichten
Ein verfressenes Kultbild und ein Kochkünstler
Exkurs: Das Alte Testament und die Erkenntnisse der Gehirnforschung
III Jesus und das Neue Testament
Deutungen der Evangelisten
Keiner der Evangelisten und Apostel kannte Jesus – Suche nach den Quellen ihres Wissens
Von den Schwierigkeiten, das Neue Testament zu verstehen
Mit kanonischem Anspruch geschrieben
Das Matthäus-Evangelium – Schlüsselworte für das Papsttum
Der Autor lebte vermutlich in Syrien
Ethische Abgrenzung vom Judentum
Ergänzungen und Deutungen des Matthäus
Evangelium der Gerichtsdrohungen
Die Erfindung der Schlüsselgewalt für Petrus
Pontius Pilatus und die Wurzeln des christlichen Antisemitismus
Wie der Papst heute für die Juden beten lässt
Das Markus-Evangelium – Das älteste Buch mit jüngeren Zutaten
Gottes Stimme als Referenz: Wie die Taube zum christlichen Symbol wurde
Jesu Probleme mit seiner Famili
Ergänzungen im 2. Jahrhundert: Der Taufbefehl und Jesu Himmelfahrt
Das Lukas-Evangelium – Das Buch von Erbarmen, Heil und Gnade
Lukas-Evangelium und Apostelgeschichte haben denselben Verfasser
Maria und die Schwangerschaft vom Heiligen Geist
Das Johannes-Evangelium – Jesus wird vergöttlicht
Eine ganz andere Deutung als die der Synoptiker
Der Logos als Brücke zur Philosophie der Antike
Zitate – Jesus in den Mund gelegt
Jesu Kampf gegen den Opferkult
Die Apostelgeschichte des Lukas – Wie die Kirche Jesus ersetzt
Die Erfindung apostolischer Traditionen
Die Apostelgeschichte als Rechtfertigung der Kirchengeschichte
Vom Saulus zum Paulus
Widersprüchliches über Petrus
Ein Herz und eine Seele als Idealzustand
Die Briefe
Die meisten Verfassernamen sind falsch
Selbst Petrus war kein Single
Die Paulus-Briefe – Viel älter als die Evangelien
Paulus’ trickreiche Deutung
Der Römer-Brief – Wirkmächtige Deutung von Jesu Tod
»Theologischer Essay« für die Jesus-Anhänger in der Hauptstadt
Das Gute, das ich will, das tue ich nicht
Der Erste und Zweite Brief an die Korinther – Unser Wissen ist Stückwerk
Unklarheiten über mögliche Kürzungen und Einfügungen
Das Hohelied der Liebe
Der Brief an die Galater – Umdeutung des Alten Testaments
Paulus will die Heiden gewinnen: Politik mit Zitaten
Der Epheser-Brief – Nicht von Paulus
Auftritt eines frühen Kirchenfunktionärs
Der Philipper-Brief – Schreiben aus der Gefangenschaft
Der Kolosser-Brief – Nicht echt, aber wirksam
Die Briefe an die Thessalonicher – Die erste christliche Schrift und ein umstrittener Text
Die Pastoralbriefe an Timotheus und an Titus – Werke eines Paulus-Imitators
Kein Freund der Frauen
Vorbild für den protestantischen Pfarrer
Ein Paradoxon missverstanden
Der Brief an Philemon – Ein entlaufener Sklave bringt Paulus in Verlegenheit
Der erste Brief des Petrus – Erfindung der Wiedergeburt
Der zweite Brief des Petrus – Ein falsches Beweisstück
Mythos der petrinischen Tradition – kein Beweis für Petrus in Rom
Die Johannes-Briefe – Konflikte unter Theoretikern
Texte aus einer eigenen Gemeinschaft
Merkwürdige »Immanenz«
Unterschiedliche Meinungen über die Wirkung der Taufe
Der Hebräer-Brief – Sicher nicht von Paulus
Der Jakobus-Brief – Quelle für die Krankensalbung
Der Brief des Judas – Quelle für Michaels Kampf mit dem Satan
Die Offenbarung des Johannes – Quelle christlicher Ängste
Stoff für die Sektierer von heute
Kaiser Nero macht die unbeliebten Christen zu Sündenböcken
Die Chiffre 666 und eine Legende als Hintergrund
»Unser HERR und Gott« – der römische Kaiser
IV Die Geburt der Bibel
Der Kanon entsteht
Viele Evangelien wurden als apokryph abgestempelt und verworfen
Zeit der Gnosis – Philosophen deuten Bibeltexte
Marcions Bibel – ohne das Alte Testament
Montanus und seine Lehre vom Weltende
Kanon und Hierarchie – Bürokraten ersetzen die Apostel
Das Christentum als Philosophie
Tertullian erfindet dogmatische Grundbegriffe
Dogma – Definitionsbemühungen um die Wahrheit
Die Idee einer »Selbstoffenbarung« Gottes
Jesu Vergottung nach kaiserlichem Vorbild
Reaktion auf Marcion: Altes und Neues Testament werden miteinander verbunden
Die lateinische Bibel
Spuren alter Texte: Die Codices
Der Codex Sinaiticus wird entdeckt
V Die Bibel in ihren jungen Jahren
Frühzeit der Kirche
Kirchenväter – die ersten christlichen Theologen
Sünde und Buße
Die Bibel und die Kirchen
Warum die Germanen Arianer wurden
Weitere Übersetzungen
Das Christentum wird Staatsreligion
Kreative Weiterentwicklungen der Opferpraxis
Nebenwirkung eines Bibelzitats – das Mönchstum
Das Papsttum – Erzeugnis antiken Römergeistes
Die Bibel in der mittelalterlichen Theologie
Der philosophische Trieb erwacht
Der Universalienstreit: Von der Realität der Ideen
Der Kampf der Kirche gegen heidnische Kunst und Wissenschaft
Bücher werden verbrannt, Kunstwerke zerstört
Bibliotheken werden geschlossen
Mit den Büchern verschwindet die Bildung
Bildungshunger bei den Protestanten, Bücherverbote bei den Katholiken
Warum Ideologien den kritischen Blick erschwere
Frühe Reformatoren erfahren den Hass der Kirche
John Wiclif, Johannes Hus und die ersten Religionskriege
VI Zeit der Differenzierungen
Die Bibel und die Reformation
Martin Luther und die Bibel
Allein die Schrift ist für Christen maßgebend – aber der Sinn muss richtig erfasst werden
Die katholische Kirche stellt sich über die Bibel
Orthodoxie bei Lutheranern: Die Idee der wörtlich offenbarten Schrift
Wie Martin Luther das Übersetzen verstanden hat
Die Protestanten und die Schriftauslegung
Die Bibel wird verzettelt
Das rechte Wort zur rechten Zeit – und wie die EKD das begründet
Der Hundertjährige Kalender als Modell
Geburt der Reformierten Kirchen: Ulrich Zwingli und Johann Calvin
Ein Gottesstaat in Genf
Krieg im Namen Gottes
Die Aufklärung und die Antworten der Kirchen
Das Dogma von der Unfehlbarkeit des Papstes
Anfänge kritischer Bibelforschung: Strauss, Schweitzer und Harnack
Katholische Grenze des Bibelstudiums
Bekenntnisbewegung kontra Forschung
Antwort auf den Nationalsozialismus: Protestantischer Fundamentalismus
Anfänge einer Entmythologisierung der Bibel
VII Die Bibel und ihre Leser
Die Heilige Schrift und die Leichtgläubigen
Am 30. Mai …
Das Tausendjährige Reich und seine Zeugen
Der Zustand der Verzückung
Schamanen und Pfingstler
Das Gelobte Land
Der Antisemitismus der christlichen Zionisten
Die Bibel als Wegbereiterin des Aberglaubens
Die Suche nach einem Mindestmaß an Gewissheit
Wunder: Eine Frage der Deutung
Wie sich Körper-Erfahrungen als Einbildung erweisen
Die EKD und die Fundamentalisten
Auf der Suche nach dem Geist
Biblische Rituale: Die Taufe
Das Abendmahl: Widerspruch der Theologie
Mission: Frohe Botschaft und Gewalt
Die angeblich stille Sehnsucht der Indiane
Kolonisieren heißt missionieren
Biblische Rituale als Sakramente
Gott als Bild – Bilder von Gott
Die Bibel – heute
Ausdruck aller Bemühungen, die Welt zu verstehen
Die Deutungen der biblischen Autoren sind zeitbedingt
Jesus – der wichtigste Deuter Gottes und des Alten Testaments
Fazit
Jesus war kein Christ – Petrus war nicht katholisch
Die Bibel befreit vom ›finsteren Mittelalter‹ in uns
Anhang
Literatur- und Abbildungsverzeichnis
Karten und Tabellen
Übersichtskarte mit heutigen Staatsgrenzen
Israel und Juda zur Zeit des Alten Testaments
Palästina zur Zeit des Neuen Testaments
Wichtige Ereignisse der Geschichte Israels im Überblick
Die Kanonisierung der Bibel im Überblick
Wichtige Textfunde zur Bibel und berühmte Bibeln
Deutsche Bibelübersetzungen vor Luther
Begriffs- und Personenregister
Vorwort
Die Bibel und ihre Geschichten sind aus der westlichen Kultur nicht wegzudenken. Im Gegenteil, das ›Buch der Bücher‹ bestimmt Denken und Fühlen, ja sogar selbst die Sprache derjenigen, die noch nie in der Heiligen Schrift gelesen haben. Auch sie kennen wohl die babylonische Sprachverwirrung, sie bekommen schon mal eine Hiobsbotschaft und wissen dann weder aus noch ein. Sie waschen ihre Hände in Unschuld. Sie wollen nicht um ein Jota abweichen von dem, was einmal festgelegt ist. Sie wissen: Wer andern eine Grube gräbt, fällt selbst hinein, und sie wissen auch: Unrecht Gut gedeihet nicht. Sie kennen die Maxime: Du sollst deinen Nächsten lieben wie dich selbst. Das sind alles Redewendungen aus der Bibel.
Viele Menschen hierzulande sind bereits mit dem Alten und Neuen Testament aufgewachsen. Ihnen sind die biblischen Geschichten natürlich vertraut. Sie wissen von Adam und Eva im Paradies und von Noah in der Arche, kennen Maria und Josef, Ochs und Esel und das Jesuskind in der Krippe. Sie wissen, dass Jesus am Karfreitag am Kreuz gestorben ist, und feiern an Ostern seine Auferstehung von den Toten. Sogar die merkwürdigsten biblischen Bilder sind ihnen mit der Zeit so selbstverständlich geworden, dass sie diese fraglos annehmen. Das ist so ähnlich wie mit einem sehr vertrauten Menschen, etwa Vater oder Mutter. Deren Eigenarten nimmt ein Kind ebenfalls als selbstverständlich hin. Es kennt ja nichts anderes.
Wer die Bibel liest, vielleicht sogar mit ihr lebt, kann sie zwar hoch schätzen und sogar lieben lernen, aber ohne zusätzliche Kenntnisse nicht wirklich verstehen. Welcher Kirchgänger denkt sich zum Beispiel etwas dabei, wenn der Pfarrer am Ende des Gottesdienstes nach traditioneller Art den Segen Gottes erbittet, so wie es im Vierten Buch Mose steht (Num 6,24–25): »Der HERR segne dich und behüte dich, der HERR lasse sein Angesicht leuchten über dir …« Hier müsste er eigentlich zögern. Denn er betet zum altorientalischen Sonnengott, dessen ›Angesicht‹ in Gestalt der Sonnenscheibe leuchtet. Der HERR Gott der Juden und Christen (und auch der Muslime) hat nämlich im Laufe seiner irdischen Geschichte viele Bilder in sich vereint. Unter anderem die eines Sonnengottes und solche eines Sturmgottes. Wer nur den Text der Bibel liest, kann dies nicht erkennen. Denn hier ist im Laufe ihrer Geschichte vieles bis zur Unkenntlichkeit geglättet worden. Und gerade das zu erfahren, ist ein spannender Prozess. Er macht die Bibel damit nicht weniger wichtig, wohl aber glaubwürdiger. Denn sie ist nun einmal nicht vom Himmel gefallen, sondern hat eine Geschichte, die zu verstehen sich lohnt.
Seit zweitausend Jahren hilft das Buch der Bücher Menschen, in ihrem Leben Sinn zu finden und diesem eine Richtung zu geben. Beim Alten Testament, der Bibel der Hebräer, ist das noch ein paar Jahrhunderte länger der Fall.
Die Bücher der Bibel wurden und werden allerdings auch dazu benutzt, um im Namen des HERRN Politik zu machen oder zumindest Politik zu deuten. Dies geschieht vordergründig im Interesse der Moral. In Wahrheit geht es immer auch um Macht. Mit der Bibel kann man Vieles begründen, aber auch das Gegenteil. Denn die Welt ist so komplex, dass tatsächlich oft genug das Gegenteil einer Aussage ebenfalls wahr ist. Kurzum, es reicht nicht, die Bibel nur zu lesen, wie der Pfarrer die Weihnachtsgeschichte: Alle Jahre wieder. Einen Menschen lernt man ebenfalls nicht ›vom Anschauen‹ kennen. Man muss, um ihn besser zu verstehen, seine Biographie kennenlernen. Das gilt auch für die Bibel und ihre Biographie.
Einleitung
Die Bibel ist das wirkmächtigste Buch der Weltgeschichte. Wie jedes Geschöpf hat es eine Familie. Als Eltern verstehen Juden und Christen Gott-Vater und den Heiligen Geist. Daneben gibt es noch sehr viel weitere Verwandtschaft.
Wie jedes Geschöpf hat auch die Bibel eine Biographie, ihre Vorgeschichte, ihre Entstehungsgeschichte sowie die andauernde Lebensgeschichte. Wie jedes Geschöpf hinterlässt die Bibel Spuren, ihre Wirkgeschichte und die Geschichte von Nebenwirkungen. Und weil der Mensch gezwungen ist, sich die Welt zu deuten, um sie zu verstehen, Missverständnisse und Fehlinterpretationen eingeschlossen, hat auch die Bibel ihre Deutungsgeschichte. Alle diese Geschichten ergeben eine Biographie, eine Lebensgeschichte zu Lebzeiten.
Mit der Bibel kann es einem gehen wie mit dem eigenen Vater: Man liebt ihn und versteht sich mit ihm anscheinend ohne jede Diskussion. Ein Idealfall. Es kann aber auch sein, dass man den Vater nicht versteht, vielleicht gar nicht kennt, ihn aber kennenlernen und verstehen möchte und um dieses Verständnis ringt. Weil man weiß, es ist wichtig auch für das eigene Leben. Das ist besonders schwer, wenn der Vater nicht mehr lebt. Dann ist man neben der eigenen Erinnerung auf Zeugenaussagen angewiesen, auf das Finden und Deuten von allerlei Spuren.
Eine Analogie, gewiss. Tatsächlich ist der Umgang mit der Bibel heute für einige Menschen selbstverständlich wie eh und je. Das heißt aber nicht, dass diese Menschen die Bibel verstehen. Andere tun sich ohnedies schwer damit. Und unter diesen gibt es wiederum solche, die neugierig sind. Die das Gefühl haben, es gebe hier etwas Wichtiges, das man verstehen möchte. Diesen soll die Biographie der Bibel eine Hilfe sein.
Die Existenz der Kirchen hat dafür gesorgt, dass die Bibel weltweit seit 2000 Jahren fast immer und fast überall für jedermann greifbar ist. Man muss sie freilich lesen lernen. Denn die Heilige Schrift hat es in sich: Sie kann Menschen helfen, ihr Leben zu bewältigen. Sie hat Menschen zu Helden und Heiligen gemacht. Sie kann aber auch Werkzeug dazu sein, die Menschen für dumm zu verkaufen. Auf die Bibel, den Teil, den wir heute Altes Testament nennen, hat sich Jesus berufen. Auf die um das Neue Testament erweiterte Bibel haben sich aber auch die Kreuzritter und die sie befehligenden Päpste bezogen. Darauf berufen sich weiterhin Menschen, die andere im Namen Gottes verfolgen. Darauf berufen sie sich, wenn sie ihre Wahrheit als die Wahrheit propagieren.
Die Bücher der Bibel wurden schon von ihren Verfassern mit jeweils unterschiedlicher, aber bestimmter Zielsetzung geschrieben. Und das Ziel war nicht, die Geschichte möglichst faktengenau zu dokumentieren, sondern sie – oft ohne Rücksicht auf die Fakten – zu deuten. Es hat lange gedauert, bis die Theologen das verstanden haben. Die Fundamentalisten unter ihnen begreifen es bis heute nicht.
Tatsächlich hat die intensive wissenschaftliche Auseinandersetzung mit dem Buch der Bücher in den letzten Jahrzehnten dazu geführt, dass wir die Bibel auf ganz andere Weise verstehen können, als dies früheren Generationen möglich war. Gleichzeitig ergeben die Erkenntnisse der Wissenschaften, die sich um das Verständnis dessen bemühen, was da in unserem Kopf passiert, wenn wir zu verstehen suchen, eine neue, darüber hinausgehende Interpretationsebene. Sie hat damit zu tun, dass wir begreifen können, wie und inwiefern wir uns Bilder von der Welt machen müssen, die aber nicht die Welt sind, sondern eben Welt-Bilder. Auch in diesem Buch bemühe ich mich, die Konsequenzen naturwissenschaftlicher Erkenntnisse für unser Weltbild aufzuzeigen und mit den Erkenntnissen der historisch-kritisch forschenden Geisteswissenschaftler zu verbinden.
I
Die Vorgeschichte
Hilfsmittel
Die Namensgebung
Ein Kind bekommt nach seiner Geburt einen Namen. Das gilt auch für die heiligen Schriften der Christen. In ihrem Fall geschah dies allerdings recht spät und in einem komplizierten Prozess. Namensgeber für die »Bibel« ist die phönizische Hafenstadt Byblos, heute Dschubail im Libanon. Im alten Griechenland hat man den Bast, der aus der ägyptischen Papyrusstaude gewonnen wurde, vornehmlich aus Byblos importiert und zu Papierrollen verarbeitet. Die Griechen nannten das verarbeitete Rohmaterial Byblos. Das davon abgeleitete byblion, dessen y, wie der Duden erklärt, an das nachfolgende i assimiliert wurde, entwickelte sich zu biblion, das heißt Papierrolle oder Buch. Daraus wurde klassisch-griechisch biblos. Kirchenlateinisch wiederum entstanden daraus im Plural biblia, Bücher; nämlich die Bücher des Alten und Neuen Testaments. Betont hat man das Wort auf der letzten Silbe, biblía. Mittelhochdeutsch entwickelte sich daraus biblie, und daraus wurde die Bibel, das Buch. Und wenn heute auch die Bibeln, die in der Kirche oder im Nachtkasten eines Hotelzimmers ausliegen, weder aus Papyrus hergestellt noch auf Rollen gedruckt sind: Der Name hat sich erhalten.
Die Ahnen
Die »Heilige Schrift« der Christen besteht aus dem Alten Testament, also der hebräischen Bibel, und dem Neuen Testament, den Schriften der Evangelisten und Apostel. »Das Alte Testament ist ein durch und durch theologisches Buch und literarisches Kunstwerk. … Bei den Büchern der Hebräischen Bibel handelt es sich um eine Sammlung von Literaturen, die bestimmten Meinungen, Überzeugungen und Tendenzen verpflichtet sind und versuchen, ihren Adressaten diese Überzeugungen nahe zu bringen.« So formuliert es die Alttestamentlerin Angelika Berlejung von der Universität Leipzig (1).
Die Verfasser der Bücher des Alten Testaments haben sich der Hilfsmittel ihrer Zeit bedient. Sie waren insbesondere mit den Kulturen im Raum von Euphrat und Tigris sowie Ägyptens vertraut. Das 1. Buch Mose, auch Genesis genannt, weil es die Schöpfungs- und die Paradiesgeschichte erzählt sowie die der Sintflut, gehört zu den jüngeren Texten. Man nennt sie »Priesterschrift« und nimmt an, dass sie von Priestern verfasst wurde, in ihrer Gesamtkomposition vermutlich um 515 vor Christus, nach Rückkehr aus dem babylonischen Exil. Wesentliche Teile der Genesis sind freilich nichtpriesterlichen Ursprungs und waren ursprünglich eigene Erzählungen. So die Paradieserzählung und die Geschichte von Noah, der in der selbstgebauten Arche die Sintflut überlebte. Die nichtpriesterlichen Verfasser kannten seinerzeit auch das Gilgamesch-Epos. Denn ein in Palästina gefundenes Fragment davon zeigt uns heute, dass diese Geschichte dort bereits Mitte des 2. Jahrtausends vor Christus bekannt war.
Ein gewisser Sinleqe-unninni, der vermutlich gegen Ende des zweiten vorchristlichen Jahrtausends lebte, hat seine Version von Gilgamesch notiert, dem Erbauer des Schutzwalls um die erste Großstadt der Welt, Uruk, im Zweistromland zwischen Euphrat und Tigris. Der historische Gilgamesch hat vermutlich bereits um 2650 gelebt. Noah hieß ursprünglich Ut-napishti und war König von Shuruppak, einer nordöstlich von Uruk gelegenen Stadt. Sinleqe-unninni fügte in sein »Gilgamesch-Epos« die Geschichte von Noah und der Sintflut ein. Damit schockierte er dreitausend Jahre später die christliche Welt.
Noahs Vorgänger wird entdeckt
Die Wiege der menschlichen Kultur, das Zweistromland, war bis vor etwa 200 Jahren vom Rest der Welt vergessen. In den USA hat sich dies bis zum Beginn des Irak-Abenteuers von Georg W. Bush 2003 kaum geändert.
Anders in Europa. Hier ließen sich im 19. Jahrhundert Männer von den Erinnerungen an sagenhafte Kulturen im alten Orient begeistern und brannten darauf, diese wiederzuentdecken. So gelang es dem deutschen Kaufmann Heinrich Schliemann aus Neubukow 1868, Troja aufzuspüren. Der Brite Sir Austen Henry Layard hatte in London mit einer Ausbildung zum Anwalt begonnen, die ihn aber offensichtlich nicht befriedigte. Eigentlich wollte der 22 Jahre alte angehende Jurist in der Verwaltung von Ceylon (Sri Lanka), das zum britischen Kolonialreich gehörte, eine Stelle antreten.
Layard nahm, um dorthin zu gelangen, zunächst den Landweg über Kleinasien und Syrien nach Mosul am oberen Tigris, wo er anno 1840 eintraf. Im selben Jahr wurde nahe London ein gewisser George Smith geboren, von dem gleich noch die Rede sein wird. Henry Layard machte von Mosul aus einen Ausflug mit dem Floß und besuchte die Ruinen von Nimrud auf der gegenüberliegenden Seite des Tigris. Er träumte davon, hier einmal das biblische Ninive zu finden. Ceylon war damit vergessen. Zunächst aber unternahm er inoffizielle diplomatische Missionen im Auftrag des britischen Botschafters im Osmanischen Reich. 1845 kehrte der junge Mann nach Mosul zurück und begann, von dem Mäzen Sir Straford Canning unterstützt, mit Ausgrabungen im Tell Nimrud.
Hier stieß er auf den Palast des assyrischen Herrschers Assurbanipal (circa 668–627 vor Christus). Dieser hatte eine gewaltige Bibliothek mit Keilschrift-Zeichen beschriebener Tontafeln angelegt. Bevor anno 612 fremde Eroberer den Palast in Brand setzten, verwüsteten sie die Bibliothek und zerschlugen viele Tontafeln. Layard fand immer noch 26 000 dieser Tafeln sowie ihrer Bruchstücke und schickte sie an das Britische Museum in London.
Dort beschäftigte sich später als Erster ein Laie damit, der ehemaliger Banknotengraveur und eben erwähnte George Smith. Smith hatte sich als Autodidakt zum Assyriologen fortgebildet und war inzwischen Assistent der Abteilung für orientalische Antiquitäten geworden. 1872 stieß er bei der Sichtung der Layard’schen Funde auf eine Sensation. Er fand die am besten erhaltenen Fragmente des Gilgamesch-Epos, die eine in ganz anderem Zusammenhang bekannte Geschichte erzählen, nämlich die der Sintflut. Er berichtete darüber öffentlich, in Anwesenheit des britischen Premierministers. Die Sache erregte so viel Aufsehen, dass der Daily Telegraph eine Expedition von Smith nach Ninive sponserte. Er sollte dort die fehlenden Bruchstücke der Flut-Geschichte suchen – und fand sie bereits am fünften Grabungstag unter 384 Fragmenten.
Smith hatte nicht nur Geschick und Glück. Die Bibliothekare von Assurbanipal hatten ihm 2500 Jahre zuvor mit ihrer Sorgfalt die Arbeit ein wenig erleichtert. Sie hatten nämlich die Tafeln mit dem Gilgamesch-Epos nummeriert. Und auf der 12. Tafel hatten sie eigens vermerkt, dass dies die letzte mit dem Epos sei. Den Fund auszuwerten dauerte länger, genauer gesagt: Es dauert noch immer an. Der Übersetzer und Kommentator des Epos, Stefan M. Maul, verweist darauf, dass bis heute die philologische und »ganz grundlegende« Arbeit am Mythos noch nicht abgeschlossen sei (2).
Die »Sintflut-Tafel« des Gilgamesch-Epos (Tafel 11), auf der die Geschicke des ›mesopotamischen Noah‹ Ut-Napishti und seiner Frau während der großen Flut geschildert werden.
Der Babel-Bibel-Streit
Es dauerte nach dem Auffinden der Tafeln noch ein paar Jahre, bis, nunmehr in Deutschland, eine heftige Diskussion über die theologischen Konsequenzen der Entdeckung entbrannte, die als der sogenannte Babel-Bibel-Streit in die Geschichte eingehen sollte. Anlass war ein öffentlicher Vortrag des Assyriologen Friedrich Delitzsch am 13. Januar 1902 in Gegenwart von Kaiser Wilhelm II. vor der Deutschen Orientgesellschaft in Berlin. Delitzsch verkündete die Theorie, die jüdische Religion und das Alte Testament hätten ihre Wurzeln im Zweistromland an Euphrat und Tigris. In dieser Verallgemeinerung ist die These sicher falsch, wie wir heute wissen. Der Assyriologe wurde deshalb massiv von konservativer christlicher und jüdischer Seite angegriffen. Raoul Schrott, der eine Neuübersetzung der Texte des Gilgamesch-Epos vorgelegt hat (3), beschreibt den eigentlichen Grund für die Aufregung über den Fund am Tigris so: »… die Autorität der Bibel als Zeugnis göttlicher Offenbarung war damit ein für allemal im wahrsten Sinne des Wortes untergraben: das Wort Gottes war nichts als die Abschrift eines mesopotamischen Textes.«
Man kann das so deuten. Aber nur, wenn man die Bibel zuvor als wörtlich von Gott offenbart verstanden hat. Das aber ist im Lichte historisch-kritischer Forschung blanker Unsinn.
Die Sintflut-Sage ist unter den eingeborenen Völkern weltweit verbreitet. Bereits im Jahre 1925 hatten Wissenschaftler 268 davon handelnde Berichte zusammengetragen: von einer Flut, einer Überschwemmung, einer Tränenflut, einem Blutstrom und so weiter. Viele Details, etwa der Regenbogen als Zeichen der Versöhnung mit der Gottheit, stimmen mit dem biblischen Sintflutbericht überein – oder sind den örtlichen Gegebenheiten entsprechend verändert worden. So ist bei den Michoacán in Mexiko nicht wie in der Bibel von einer Taube die Rede, sondern von einem Geier. Und am Ende landet hier die Arche nicht, wie im Buch Genesis, im Gebirge Ararat in der heutigen Türkei, sondern auf dem Berg von Colhuacan (Johannes Riem, Die Sintflut, Agentur des Rauhen Hauses, Hamburg, 1925). Einfältige christliche Fundamentalisten nehmen die Geschichte wörtlich, und Geschäftemacher wollen Aufsehen erregen mit der Behauptung, die Arche im Gebirge Ararat gefunden zu haben.
Für die Verfasser der biblischen Noah-Geschichte war die Keilschrift-Vorlage aus dem Gilgamesch-Epos Material, das sie benutzten, um damit ihre Deutung des Wirkens Gottes in der Welt vorzulegen. Wenn es um das Material geht, das die Verfasser für ihre Deutungen verwendet haben, zählt Gilgamesch zu den Ahnen der Bibel, oder in einem anderen Bild: Das Gilgamesch-Epos gehört zum ältesten Baumaterial. In der babylonischen Sintflutgeschichte spielen, wie man heute weiß, mindestens vier Gottheiten eine wichtige Rolle: der Gott der rechten Ordnung, Enlil, der Wetter- und Sturmgott, Hadad, der Gott der Weisheit, Ea, und die Muttergöttin, Ischtar. In der biblischen Version übernimmt Gott alle diese Rollen, was dazu führt, dass er »ziemlich inkohärent« wirkt, wie der Alttestamentler Othmar Keel von der Universität Fribourg sagt.
Das »älteste Buch der Menschheit« ist ziemlich jung geworden
Die Entdeckungen des Alten Orients, Ägypten eingeschlossen, haben dafür gesorgt, dass die Bibel innerhalb von hundertfünfzig Jahren vom ›Ältesten Buch der Menschheit‹ zu einer verhältnismäßig jungen Erscheinung geworden ist. »Der größte Teil ihres Inhalts ist von den Anfängen der altorientalischen Hochkulturen ebenso weit entfernt wie von uns«, so Othmar Keel, nämlich circa 2500 Jahre (4). Das heißt: Die Bibel hat eine uralte Vorgeschichte, ohne die sie nicht zu verstehen ist. Erst wenn man gewissermaßen die Familiengeschichte kennt, kann man sie verstehen und wie bei einem Individuum erkennen, was an ihr einzigartig ist.
Wer einen Menschen sehr gut kennenlernen will, darf sich nicht allein auf den Augenschein verlassen, auch nicht allein darauf, was dieser sagt. Er muss nicht nur die Sprache des anderen verstehen, sondern auch, was dieser mit Worten und Sätzen in welchem Zusammenhang meint. Er muss seinen biographischen und sozialen Hintergrund kennen. Er muss versuchen, bewusste und unbewusste Antriebe und Motive zu deuten. Analog gilt dies alles auch für die Bibel.
II
Das Alte Testament