TABLE OF CONTENTS

BOOK ONE. — THE FREE WOMAN.

..................

CHAPTER I.

WHOEVER HAS BEEN AT FRIEDRICHSHAFEN on beautiful Lake Constance, on a clear August day, and watched the sun setting in splendor behind the tops of the beeches of Manzell; whoever has seen the waves of the lake and the snow-capped peaks of the Alps from Sentis to the Allgau Mountains glow in the crimson light, while the notes of the Ave Maria float softly over forest, meadow, and water, will treasure the memory of the peaceful scene throughout his whole life. To this region the story of little Bissula leads us.

But in that period—the year 378—the whole northern shore of the “Venetus Lacus” (Lake Constance) looked somewhat desolate, and often by no means peaceful. The lowlands were covered with primeval forests and fens—only here and there a few scattered settlements appeared on patches of parched tilled land.

At that time the lake covered a much more extensive tract of country than now, and a still larger space was occupied by a marshy territory between the water and the meadow, which being for the greater portion of the year a mere swamp afforded at the same time refuge and food to flocks of wild swans, herons, and countless smaller water-fowl.

This region had already been a considerable time in the possession of the Alemanni; but on the southern shore of the lake Rome still maintained her supremacy. This was with the special object of controlling the important roads leading from Gaul by way of Augst (Augusta Rauracorum) to Basle, Windisch (Vindonissa) to Arbon (Arbor Felix), Bregenz (Brigantium), and thence farther eastward, thus preserving the connection between the Western and Eastern portions of the Empire, and facilitating the movements of the troops. The men were sometimes forced to hasten from the Rhine to the Danube to meet the Goths in the East, and anon from the Danube to the Rhine to contend with the Franks on the lower, or the Alemanni on the upper portion of the stream.

This year also such assistance seemed necessary—this time in the eastern provinces, where the Gothic tribes, especially the Visigoths, fleeing before the Huns, had found refuge on Roman territory, but, driven to desperation by the ill-treatment of the Roman governor, had risen in arms.

True, Valens, the Emperor of the Eastern Empire, hoped to cope successfully with them alone; he would have been reluctant to share the fame of victory with his young nephew and fellow-ruler Gratianus, lord of the Western portion. Yet, nevertheless, he had been compelled to ask the latter to hold himself in readiness to come to his uncle’s assistance with his Gallic legions in the territory bordering on the Danube.

Gratianus, however, thought that he could not leave Gaul and the Rhine until he had first punished the Alemanni for their recent incursions across the frontier, and—at least for a while—deterred them from making new inroads. At the same time he desired, in case the summons for help should arrive, to have traversed a portion of the long distance and thus be able to give his uncle aid more speedily. So, toward the end of July, he left his residence, Trier, with the larger portion of his troops, and marched by way of Zabern and Strassburg to the left bank of the Rhine near Augst and Basle. Here and at Windisch he formed two camps and kept the main body of his troops near him, busying himself in the reorganization of the province and eagerly awaiting news from the East.

The expedition against the Alemanni on the northern shore of the lake was entrusted to a small band of troops which, being able to move more swiftly, seemed better suited for the marches through swamp and forest and, moreover, amply sufficient in number; for the attack was directed against only the Linzgau, so called from the little river, which at the present time is still known as the Linz, or more frequently the Ach. This was the home of the Lentian Alemanni, who lived on the northern and western shores of the lake and, during that very spring, had harried the Roman frontier. The command of the expedition had been entrusted to experienced generals who had chosen their own force of foot and horse, while a large baggage train conveyed the provisions and the remainder of the luggage. In all, there were probably more than three thousand men.

According to the old victorious Roman strategy—whose success was proved by the conquest of nearly half the world known at that day—this small force was to assail the foe from several directions at once, the same as in great campaigns, as if seized by claws, a favorite comparison in Roman military literature. Part of the troops—the cavalry, several squadrons of cataphractarii (mailed riders, who were completely sheathed in armor), cohorts of the Twenty-Second Legion, picked German mercenaries, Batavians (they were considered the best of all the foreign soldiers), and lastly the flower of the Imperial Guard, foot-soldiers, mainly Illyrians and Thracians, were to march northward from Windisch, cross the Rhine, move along the old road to the north, then, suddenly turning eastward, skirt the western shore of the lake to gain its northern side, thus penetrating the whole Linzgau from the west to the east, halting at an appointed place in the heart of the enemy’s country and awaiting the second division. Meanwhile this second body was to march along the great highway bordering the southern shore from Windisch to Arbon, cross the lake in boats, land on the northern shore, and pass through the Linzgau from east to west till they reached the first division.

Thus the escape of the Barbarians, whose tilled lands would all be laid waste, would be cut off both eastward and westward. Those who attempted flight southward in their boats across the lake would be intercepted by the Roman Bodensee[1] Fleet. Year after year, the last time that very March, the most brilliant reports of its strength and prowess had been sent to Gaul. The remnant of the foe remaining after the assault from two or three directions were to be driven by the united bands as far as possible into the inhospitable northern forests, or forced into the Danube.

[1. The German name for Lake Constance.]

The place of meeting appointed for both divisions was the lofty hill, half a league north of Friedrichshafen, whence at the present day the church of Berg dominates the lowlands. At that time it was known as the Idisenhang,—the hill of the wood-goddesses. The Roman ships, in crossing directly from Arbon, were obliged to run into the bay of what we know as Friedrichshafen. For the land forces the leaders hoped to find a passable route along the remains of an old military road, which formerly—in Rome’s better days—had extended also around the northern shore of the lake. This steep hill, affording an unimpeded view in every direction and dominating the whole neighborhood, was a model of the positions where the Roman eagle was fain to alight for a brief rest during its flights in quest of prey. Here a camp was to be formed, whence the land of the Barbarians would be ravaged by small bodies of troops in every direction, while the strong fortified camp should maintain the connection with the lake, the fleet, and the southern shore, until the whole enterprise was completed and the Romans could return to the Emperor at Windisch.


CHAPTER II.

The experienced commanders had executed their tasks swiftly, skilfully, and successfully. Arbon, the strongly fortified station of the great military road, had, it is true, been repeatedly attacked, plundered, and set on fire by the Alemanni in swift forays from the lake, but never permanently occupied; they did not like to dwell in cities.

A few years previously Valentinian, Gratianus’s warlike father and predecessor, had repaired and strengthened the old walls, increased the garrison, filled the store-houses with provisions, especially grain, and stationed in the harbor a number of ships. These, though neither so numerous nor so stately as those of the Venetian Fleet in the prouder days of Rome, were quite sufficient to prevent the Barbarians from an attack by water, nay, they constantly threatened them with a landing on the northern shore.

The commander of the division intended for this fleet, the Comes of Britannia, Nannienus, a man skilled in nautical matters and an excellent officer, had reached the harbor fortification with his troops very quickly by the excellent road from Windisch. The other column needed a much longer time for its wearisome march, turning finally eastward before it again reached the shore of the lake.

Caution was the first requisite during this advance through the pathless land of the Barbarians; and no measure of prudence was omitted by the well-trained, circumspect leaders. Natives of the country who were perfectly familiar with the region acted as guides; though the southern shore was inhabited exclusively by Roman colonists, they guarded carefully against treachery from that quarter. Horsemen, lightly armed Celtic archers, the Keltae and Petulantes, and Germans familiar with woodland warfare—the Batavians—formed the van and rearguards. In the centre were the heavily armed foot-soldiers of the Imperial Guard, protecting the traders and sutlers, luggage, camp equipage, and provisions. They moved along the ruinous old road, as near the shore as the marshy ground permitted, in order to keep in view of the lake, that they might discover any attempt at an attack by the Barbarians in their boats, and also not lose sight of the opposite shore occupied by the Romans.

The most difficult task was assigned to the left wing which, at the north of the central division and the old road, was to force a passage through forest and morass in a line parallel with that of the main body, and protect it from any flank assault of the foe; for should the latter suddenly burst from an ambush in the impenetrable woods and fall upon the column extended in marching order, the whole body, thus taken by surprise, might be scattered and driven into the marshes and the lake.

But the resistance offered by forest and fen to the progress of the troop seemed destined to remain the sole opposition which the Romans were to encounter; for the latter had not met a single human being since they quitted the southern shore of the lake and the stations along the road there. There were no villages of the Alemanni in this region: the ground was occupied by farms, and the houses (called “Schwaigen") were miles apart. The few lonely dwellings which they passed during a march of several days had been abandoned. A mysterious silence, boding destruction, seemed to brood over the empty wooden buildings.

Everywhere, just before the time of ripening, the grain—oats, barley, and spelt—had been cut and partly burnt; the latter mode was the quicker, and the grain of the Alemanni should not serve their foe even as fodder for his horses. The cattle had been driven away; the kennels of the faithful farm watch, almost always found at the gates, were also empty; the hay and straw were removed from the barns, which were usually connected with the houses and very often formed part of them.

Slowly, with frequent halts, advancing with difficulty, the Romans assigned to the care of the provisions in charge of the troops or the sutlers and their wives struggled forward for several days, each night carefully establishing a well-fortified camp. From the western end of the lake, where it ran into a stretch of marshy ground densely overgrown by rushes, and meadows with sedges waving in the wind, they marched toward the east. Thus, by a toilsome march, they had reached the foot of the steep hill now crowned by the stately castle of Meersburg.

The long August day, during which frequent showers of rain had fallen, though the sky had not been always clouded, was drawing to a close. Again the sun shone brilliantly through a rift, gilding the whole chain of mountain peaks of the Bernese Alps to the Allgau heights; the Sentis glowed in crimson splendor, solemnly, like a king of the mountain giants who had drawn his radiant mantle around his proud shoulders.

The Roman column halted cautiously at the foot of the steep hill, whose rocky sides fell abruptly to the lake and the valley on the west, while the summit, at that time densely covered with trees and bushes, presented a gloomy, threatening aspect. The oak-leaves and pine-needles were dripping with rain, and wherever the sun did not shine on them, looked dark-green, almost black.

Two officers, whose high rank was betokened by the gold and silver ornaments on their equipments, now flashing brightly in the rays of the setting sun, rode slowly toward the hill. Before them, bound by the right and left arms respectively to the stirrups of two mounted soldiers, walked a guide. A few pioneers with axes and spades surrounded the leaders, and a little band of Batavian spearmen followed. One of the officers, a stately man about thirty-five, now checked his heavy Spanish barb and bent forward, his clear-cut bronzed features wearing a keenly watchful expression.

“If I have ever known and fought with Germans,” he said with a strong Illyrian accent, “they are hiding in the woods on yonder hill-top, which is a natural fortress. Halt, I beg, Prefect Prætor of Gaul. We’ll go no farther without reconnoitring. Forward, my brave Batavians. Rignomer, take six men and climb up among the underbrush. But be wary! And you, Brinno, trumpeter, give the signal of warning the instant you discover the foe.”

The other officer, a man much his senior, smiled as the order was executed. “You are over-cautious, Saturninus. Always erring on the side of prudence!”

“We cannot be over-cautious against this foe, my noble friend. Had not the Barbarians occupied this fortress erected by the gods of their native land, all courage to offer resistance must have deserted them.”

“And it evidently has abandoned them. All taste for war was thoroughly extirpated by the departed hero, Valentinian, and our bold young Emperor, his son. My pupil!” he added complacently. “I am quite sure that all danger to the Empire from the Germans is over.”

His companion silently shook his head. Just at that moment a captain of the mailed horsemen, a man numbering about five and twenty years, dashed forward from the centre of the Roman column. Tangled locks hung from beneath his helmet, and his features were ignoble in form and disagreeable in expression.

“Must we cross that accursed cliff. Tribune?” he exclaimed, abruptly checking his horse.

“We must,” replied the Illyrian quietly. “I have just learned that our left wing has again found the morass in the forest bottomless, and is approaching along this, our only road. And the waves of the lake are dashing at our right.”

The young man cast a doubtful glance at the cliff. “H’m,” he muttered, “it will cost us many men. But that’s no misfortune,” he added, “we have more than enough Barbarians in our pay; if they fall fighting against other Barbarians, there will simply be fewer of the beasts.”

“An abominable remark, nephew Herculanus,” replied the Prefect reprovingly.

“If the ascent be resisted,” said the Tribune, “it will consume much time, and we have none to lose. We ought to have been on the bank of the Ister long ago to fight the Goths. I am anxious about the Emperor Valens. I have a presentiment of evil.”

“You are always boding evil,” replied the Prefect, smiling, “but the evil never comes, the good fortune of eternal Rome always conquers. Hark, it is the same now. The trumpeter is giving the signal: ‘All safe! Forward!’ and the Centurion of the Batavians, who climbed the height first—what is his name?—Rignomer, is beckoning to us to follow. Up, friends! Was I not right, my brave Tribune? The Barbarians will make no defence.”

“You are right as usual, uncle!” said Herculanus with a smile intended to be pleasant, but which made quite the opposite impression.

“If you only remain right, Ausonius!” said the Illyrian hesitatingly. “Yet at the moment it really does appear so. Up, give the signal with the tubas: Forward! We will pitch our camp for the night on that height, and the land of the Alemanni will be defenceless before us.”


CHAPTER III.

As we have seen, the Romans were still ignorant whether the Barbarians were aware of the bands approaching simultaneously from several directions to menace the inhabitants of the forest with destruction. Preparations had been made so secretly that the commanders believed it possible to take the foe completely by surprise. For weeks not a German had been allowed to pass the guards on the very outermost line of Roman territory, which, it is true, had been greatly diminished in the course of the last three or four generations. The right of traffic at the stations on the southern shore had been withdrawn a still longer time, on the pretext of alleged violations of the conditions of such intercourse. Roman traders had not ventured recently within the precincts occupied by neighbors who were justly irritated by such severity.

The sentinels on the frontier reported that nothing unusual could be seen from the watch towers. The people went about their work in field and forest as usual, tended their numerous flocks, hunted or fished; apparently they thought neither of defence nor flight.

Once, it is true, one of the speculæ reported that, late one night, a fire had suddenly blazed upon a mountain peak probably several miles from the lake and, after a short interval, as suddenly vanished. The Alemanni called the towering height, whose summit was visible for many a mile, the Sacred Mountain, the Holy Mountain, and Odin’s Mountain, and the name has clung to it tenaciously. True, in later times the “sacred” related to Christian consecration; but at the present day the stately castle on that majestic height bears the title of Heiligenberg. On the spot where Odin’s ash-trees then rustled, the breeze now sweeps across the flower-beds of a beautiful garden.

The report was unheeded. Forest fires, even at night, were not unusual among the Germans, who in their labor of clearing the ground often required, in the place of the axe, the aid of the swifter flame. During the next few days also everything remained quiet.

On the morning after that night—it was a few days prior to the Romans’ march across the height of Meersburg, already described—a youth emerged from the dense woods stretching for miles in a northwesterly direction toward the Holy Mountain, a youth whose figure was as straight, tall, and slender as a young pine. The hood of lynx-skin fluttering from his shoulders like a short cloak did not confine his long fair locks, which fell in waves upon his shoulders, waves with which the morning breeze played caressingly, as the youth stopped on the crest of a low grassy hill that afforded a view of the lake.

Resting his right arm upon the oak handle of his spear, he leaned forward, shading his eyes with his left hand from the glare of the sunbeams on the smooth surface of the water, as he gazed intently toward the southern shore. It was an eagle glance, proud, bold, and keen, and the color of the eye was a light golden brown.

The red-tiled roofs of the Roman watchtowers and citadels opposite in Arbon and the other stations (Constantia, etc.) shone brightly in the morning sunlight. The utmost repose pervaded the whole scene. Neither sail nor row-boat was visible: a huge kite, with an occasional stroke of its broad pinions, was soaring in wide circles above the shallows near the shore.

The young German turned his eyes in the direction of the gently rising ground before him northwest of Friedrichshafen, now occupied by the village of Jettenhausen. At that time the land had been cleared and brought under cultivation. The hill was crowned by a stately wooden structure, surrounded by a fence built breast-high for purposes of defence; a pair of superb antlers adorned the ridge-pole. From the main building itself and a small one adjoining it smoke circled upward through holes in the roof: the inmates were doubtless preparing the morning meal.

The youth made a movement in the direction of the hall, on which his eyes had rested proudly, yet with an expression of almost sorrowful earnestness, then he paused suddenly, saying to himself: “No! I will go first to her.” He hastened eastward through what was then a tract of marshy woodland—now bearing the name of Seewald—crossing it in the direction of the Tettnang forests. Often he was forced to leap from rock to rock or from one mossy hillock to another, that he might not sink waist-deep in the morass. But the young German seemed perfectly familiar with the almost invisible path which, sometimes in the form of a ford, sometimes as a bridge, led through the bog and the dense underbrush. Swinging himself with a daring leap, aided by the handle of his spear, across a tolerably wide stream which flowed through moss and sedges to the lake—a startled red grouse flew upward with a shrill cry—he soon saw before him the nearest settlement to his own stately dwelling: for he was the lord of the manor he had left behind. In this region neighbors lived more than a league apart; it was not until succeeding generations that the scattered freeholds along the lake grew into villages.

The little house in the forest—it might almost be called a hut—nestled modestly at the foot of a low hill which sheltered it from the northeast wind. The old roof was overgrown with dark green moss, and the small stable forming part of the dwelling afforded room for only a few head of cattle. Yet everything was neat and well-kept, especially the little pasture in whose fenced inclosure stood several fruit-trees, while the eye noted with surprise the presence in this wilderness of several ornamental plants belonging to Rome or Southern Gaul: the yew and—carefully tended—some fine roses. Across the top of the ridge-pole was a four-pointed star, clumsily carved from pine-wood, but unmistakable. Its beauty, however, had not been increased by its having been smeared with the red lead used to color the house-mark cut in it—evidently a recent act.

The youth’s first glance as he came in sight of the little house was unconsciously directed toward the star on the roof. When he saw the red paint a smile curled the well-cut mouth, which was not yet wholly concealed by the downy beard of early manhood. His second look sought the top of the low hill, where an ancient oak, now steeped in the golden sunshine, was waving its gnarled branches in the morning breeze; long garlands of goat’s beard, dangling from the boughs, swayed to and fro. A circular wooden bench surrounded the trunk, and on the southern side a few large stones had been arranged to form a sort of table.


CHAPTER IV.

An old woman, wrapped in a dark garment, sat almost motionless upon the bench in the warm sunshine. Thin locks of beautiful white hair escaped from beneath the edge of the brown cloak drawn over her head; her hands alone stirred with a slight, regular motion. When the youth’s footsteps echoed on the sandy slope of the hillock, she paused in her work and bent forward to listen; then nodding, murmured under her breath: “That’s why she slipped away.”

“Hail to you, Waldrun!” said the youth, pausing before her. “Don’t be frightened—it is I—”

“Adalo, the young noble,” interrupted the old woman. “Only the evil-doers fear you.”

“You recognize me?”

“When the gods blind the eyes, they give sight to the soul. Though your light footstep rarely rings near me now, I know it well. I often hear it as you hurry past our home, avoiding the house by taking a wide circuit. No one save Bruna, your tame bear, comes to us by daylight from the manor; for you have doubtless forbidden even your fair-haired little brother to visit our house. But brutes are more loyal than human beings: often, very often, Bruna seeks my little maid and Zercho the bondman. When she brings us a wreath of the child’s favorite flowers wound around her neck and growling, drags it off to her lap, we know well that the boy Sippilo, not you, sent it. By day you shun us! But—” She bent forward and lowered her voice to a whisper: the youth glanced around in surprise; surely they were still alone—"but by night you often approach stealthily.”

Adalo flushed crimson, and sought to divert her thoughts. “Can you spin without seeing?”

“The youngest of the three great Sisters—who was born blind—spins the future of the whole human race. And what I am spinning is as familiar to my fingers as to my thoughts.”

“What is it?”

“My shroud. But I do not think that Adalo, son of Adalger, came hither to question Waldrun concerning her thoughts of death. Do you seek my son? Suomar has not yet returned from the Council.”

“I do not seek him—he sends me. The Council—last night on Odin’s Mountain—resolved to destroy all the houses and harvests.” The youth’s noble, handsome countenance beamed with the fierce menacing joy of battle as he added: “The Romans are coming.”

“They will not tarry long,” said the old woman, calmly going on with her spinning. “I have often seen them dash forward in all the pride of strength, and soon sink feebly back again.”

“You women, those unable to bear arms, the slaves, and the cattle are to be received in two fortresses far away from the lake—one on Odin’s Mountain in the west, the other among the eastern marshes. We shall form two divisions: one stationed in the east, the other in the west. Your son is assigned to the eastern band; he was sent directly from the council to the swamps. The troop will go through the fords there and strengthen the breastwork of logs around the meadows to prevent the entrance of the Italians.”

“Then we must hasten eastward to the morasses. We shall be nearer to him there.”

Adalo hesitated. His face again crimsoned and he cast a keen glance at the door of the house ere he began: “That was his first idea—and by the decree of the people the fugitives were thus divided. But—some one else—a friend—counselled him not to hide you in the swamps, but—on the Holy Mountain.”

“You belong to the western band—on the mountain.”

Adalo made no reply.

“You gave him that counsel, Adalo!”

“I do not deny it; you know that I mean kindly. You will be better concealed on the lofty wooded summit of Odin’s Mountain than in the marshes. Life in the fever-breeding swamps is full of discomfort—the disease often attacks the inhabitants—and it is not so safe. The eastern band will not remain in your hiding place: Suomar himself cannot protect you; concealment is your sole defence. But on Odin’s Mountain, far up within the stone fortress, the gods of the land themselves will shield you. And the life there in the woodland huts and tents built of green branches will be more comfortable and pleasant. And—” he spoke slowly and modestly—"I myself will be there to defend you. Follow me,—to-morrow it may be too late,—follow me at once!”

Just at that moment two acorns fell rattling on the top of the rude stone table and rebounded to the earth. Adalo looked up. “A squirrel?” he asked.

“Yes. A red one,” added the old woman, nodding. “It often plays its saucy pranks up there. They are sometimes very spiteful.”

“Indeed they are,” replied Adalo, laughing. “One which I once caught nearly bit through my finger. There!”

Waldrun felt the fore-finger of his outstretched hand, then without releasing it, said: “There is another scar close by. My naughty granddaughter bit you years ago—do you remember? How did it happen?”

“It was at the spring festival. The west wind was blowing furiously, like the very breath of Odin. She ventured alone in your mouldering boat—the old one hollowed from a log—to cross the lake. The others jeered at her—I pleaded. Every effort was vain. Springing into the skiff, she pushed off: if she passed beyond the rushes into the open water she was lost. I ran after her, waded, swam, and dragged her from the boat, just as it upset. I carried her to the shore, while she writhed and struggled, spitting like an otter, and, by way of thanks, bit my finger.”

“And then,” replied Waldrun reprovingly, “some spiteful tongue uttered the saying,

“‘Sharp is the squirrel’s scratch,

Bissula’s bite is sharper.’

“The saying ran through the district, nay, all the provinces by the lake. Wherever my granddaughter went, to pick berries in summer, to comb the flax, to glean, to mow, to thresh—everywhere the jeering couplet greeted her. That was not kind. Or wise!” she added in a lower tone.

“Mother Waldrun, you are right: it was not well done, but no harm was meant.”

“Yes, yes, Odin placed the song in your reckless lips and gave you the winged words, the biting jest. You cannot help it! Wherever you see a tempting mark, the arrow of a mocking speech whizzes from your mouth.”

“But unvenomed, unbarbed. A blunt little shaft like that with which we strike the pretty red-breast, Donar’s favorite, not to harm it, nay, only to capture it unhurt and bear it home to our hearths that it may sing sweetly to us year after year.”

“Beware! Everything that has the red hue is passionate, swift to revenge, and slow to forgive.

“Yes,” replied the youth laughing. “How runs another verse?

“‘Dost vex little Red Hair?

I bid thee beware!

The fair one fear.

She’s false and spits her ire

Like the fox and the fire.’”

Scarcely was the last line uttered when, high among the topmost boughs of the lofty tree, a strange sound was heard. At the very summit the noise resembled spitting and rattling, while below it was different, like something sliding down the trunk. The first sounds undoubtedly came from a little squirrel, which, startled by some disturbance, chattering and hissing in fear or anger, sprang in a wide curve yet with a sure leap from the topmost bough of the tree to a neighboring oak which stood at a considerable distance.


CHAPTER V.

Adalo’s glance followed the little creature’s bound, which really resembled flying.

But meanwhile, from amid the dense foliage in the centre of the tree a figure clad in the dress of a girl slid nimbly down the trunk, and as soon as she reached the ground, smoothed her garments carefully from her knees to her ankles. With her dainty, sparkling beauty, her almost childlike delicacy of form, this apparition looked less like a mortal maiden than a spirit of light.

She wore no cloak. Her white linen robe, with its cherry-red border and girdle of the same hue a hand’s breadth wide, left her neck and arms bare; her complexion, wherever any portion of her almost too slenderly moulded figure was visible, gleamed with the dazzling whiteness of ivory; the unusually heavy dark-red eyebrows, which nearly met in the centre but were beautifully arched, frowned threateningly, and her clear blue eyes were now flashing with wrath. The vision attracted rather by the vivacious charm of expression and the perfect symmetry of her dainty figure than by regular beauty. For it must be confessed, though the charming inquisitive little nose did not actually turn up—by no means—it was really a little too short. And, as it sloped sharply away at the end, the space between it and the upper lip became too long, thereby giving the oval face when in repose an expression half of alert surprise, half of mischievous wilfulness.

Everything about this dainty dragon-fly was so delicate that the young girl might easily have been taken for a child, had not her rounded bust revealed her womanhood. Wonderfully charming was the little mouth, whose lips were so full that they seemed to pout mirthfully, while their hue rivalled the red border of her robe. A dimple in the chin and a slight tendency to a double chin lent the face that innocent sweetness without which woman’s beauty fails to attract.

The most remarkable thing about this elfin vision was her hair—hair whose bright red hue was the very tint of flame—which rippled around her brow and temples in a thousand wilful little ringlets as if each individual one curled separately. They seemed to frame the face protectingly, as thorns cluster about a rosebud. The rest of her locks, after the Suabian fashion, were combed upward toward the crown, knotted there, and then flowed in magnificent tawny waves, somewhat darker in tint, over her dazzlingly white neck far below her waist.

The expression of saucy defiance, inquisitive surprise, nay even superiority, enhanced by this arrangement of the hair, was still further heightened by the little creature’s habit of raising her heavy eyebrows as if in mingled astonishment and reproof. In the charm of the contradiction lay a temptation to smile which this fragile elf, with her pert little nose and sparkling blue eyes, seamed to discover—and if necessary instantly resent.

An extremely strong will, a hot, ungovernable temper, and the sweetness of a half unfolded bud, were contrasts which provoked a smile—nay, almost irresistibly awakened a desire to try what the impetuous little thing would do if her swift wrath were aroused. But when she raised her eyes with a more gentle expression, they were so bewitchingly beautiful, so pure, so tender, so soulful, that enthusiastic admiration made the spectator forget the inclination to tease her.

True, at this moment the elf looked by no means angelic, but thoroughly evil, as, darting only one swift glance of furious rage at the tall young noble, she seized the old woman violently by the shoulder and in a low voice stifled by suppressed fury—cried: “Grandmother!—Away!—To the marshes! Zercho the bondman must guide us. Away!”

“Gently, child, gently! Did not you hear? It will be safer on the mountain.”

“Safer perhaps for us; but not for those whom we—no, whom I should then be near. Go,” she cried furiously to the youth, “save yourself, I advise you, from the red-hair. ‘False and spitting her ire like the fox and the fire.’ Was that the way it ran, you witty fellow? As soon as the daughter of our neighbor Ero, giggling with spiteful mirth, told me your last jibe against me, I climbed the hay-ladder to the ridge-pole of our house and painted our white star up there red: painted it very thick and bright, so that you could see it from the edge of the forest and keep far away from the evil color. Very far—do you hear?”


CHAPTER VI.

Adalo had now recovered from his astonishment.

“I knew,” he said, smiling, “that the elves of light dwell above our heads; but I was not aware that they had nests among the boughs of the oaks.”

“And why not? If you reproach me with being an elf of light.”

“It is no reproach, I should think. What says the elf-song? ‘Fairest fair are not the ases, but the elves.’”

“‘Sharp is the bite of the squirrel, but Bissula’s is sharper still.’ You yourself classed me with the biting animals, so do not wonder that I fled to my red, snarling, biting sisters when I heard in the distance the haughty footfall of the hated Adalo. I detected your approach even sooner than the long-practised ear of my blind grandmother. Hate is quick to hear.”

“Do you hate me?” asked the youth. His voice sounded low and sad.

“Forgive her, Adalo! She is but a child.”

“No, grandmother, I am a child no longer; I shall see my eighteenth winter when the next snow falls. The child tried to defend herself against superior strength. She was too weak; but now something within me struggles against your arrogance—I know not what it is; it glows here in my breast, and believe me, this thing within is stronger than my hands once were: you cannot conquer.”

“I do not wish to conquer; I seek to protect you and your grandmother.”

“The head of our clan will protect us—Suomar, her son, my uncle and guardian.”

“Suomar thought that you would be safer on Odin’s Mountain.”

“Because my good uncle did not suspect that you were only trying to win fresh renown by new couplets. Something like this:

‘Bitterly bites Bissula! But back

Repentant she ran, in fear of the Romans;

To Adalo, the Adeling!’

You hear—I too can make verses.”

“Evil words,” said Waldrun reprovingly, “which were not given to you by Odin the Wise, but by Loki! Why do you scorn the protection your neighbor offers? You grew up together like brother and sister, constant playfellows on the shore and the lake.”

“Until the neighbor discovered that he was the rich, strong young noble, skilled in song; the ‘handsome’ Adalo—as all the silly girls whisper. He handsome? He is hideous. His name is forever ringing in one’s ears throughout the whole region in every dwelling along the lake. Who is the boldest hero in the Roman war? The stoutest swimmer, the most successful hunter? The victor in wrestling, hurling stones, casting the spear? Who leaps highest in the sword dance? To whom do even the gray-beards listen in the Council? At whom do the maidens peep at the sun-festival? Adalo! Adalo! Adalo!—The arrogant fellow! It is unbearable.”

The angry maiden pressed both little clenched hands over her eyes to shut out the sight of the foe she so fervently hated.

“Would arrogance bring me here with this entreaty?”

“Ay; sheer arrogance! When, during the spinning in the winter and the hay-making in the autumn, the girls talked about you, I said little; I only listened. It was rumored that Jetto, the rich lord of the manor, was beginning—he took the first step—to treat with Adalo concerning a marriage with his daughter, Jettaberga. Jettaberga is the handsomest girl in the lake region—”

“That is not true,” said Adalo earnestly.

“Her kinsmen, next to your own family, have the largest number of spears and of cattle, are the richest in shields and in lands.”

“That is true,” he answered, nodding assent. “But Adalo refused the offer as soon as it was sufficiently well known in the neighborhood that Jetto himself had proposed to give him his daughter because both clans would have profited by the alliance—”

“Especially Jetto!” interrupted Waldrun. “And because Jettaberga thought the young nobleman was handsomer than any other man.”

“That is probably not true!” remarked the latter, smiling pleasantly.

“Yes, it is true!” exclaimed Bissula vehemently. “Don’t deny it. She told me so.”

“I wish to hear nothing about it, Bissula—chatterer!” said the grandmother reproachfully.

The girl bit her lips.

“Pshaw, he knew it; or he believed he knew it, as he believes it of all girls. And so it must seem to him and his companions that Bissula also (who, it is true, is neither rich nor beautiful—only Bissula, who is defiant and tameless), that I, too, instead of going to the marshes would rather flee to the Holy Mountain—to Adalo! But"—and now her eyes blazed with an almost menacing light—"you shall never boast of that!”

“But if I command?” warned the old woman.

“Then I’ll run off to the swamps alone. Forgive me, dear, dear grandmother; but Suomar is my guardian, not you. Did he command? Speak!”

“He only advised,” replied Adalo reluctantly.

“Then I am free! Advice may be followed or not. But know this: If you had lied—”

Adalo’s face blanched.

“Insolent girl!” said the grandmother reprovingly.

“Oh, I know—he never lies; but it is not from truthfulness, but pride. If you had pretended that my guardian had given a command—I would rather have leaped into the deepest part of the lake than have gone with you.”

“What foolish defiance! He speaks only from anxiety.”

“He speaks from arrogance. The vain fellow weaves a wreath composed of every flower to deck his curly head: Bissula, the red heather-blossom, must not be wanting.”

“The red heather-blossom alone must adorn my life,” said the youth earnestly.

Bissula started: every tinge of color faded from her face, and trembling violently she clasped her grandmother’s arm for support.

The latter, however, with a keenly intent expression, turned her head toward Adalo. “What words were those you dared to utter?”

“Earnest ones. I am under no man’s authority. I am old enough to lead a wife to my home, strong enough to protect her. Well then, Bissula, playmate of my childhood, come with me! I will give whatever Suomar demands. I love you better than any one else can do. Come with me to the Holy Mountain, that I may protect you there—my betrothed bride!”


CHAPTER VII.

The young girl clung still closer to Waldrun, but the latter started up in alarm and hastily pressed her hand upon Bissula’s heart.

“How it throbs!” she murmured. Then, raising her left hand, as if to keep the youth back, her right drew the folds of her ample cloak over the brushing girl’s sweet face. “Go,” she said warningly. “Suspicion seizes me also. It is ignoble for you to dare utter the words of wooing to two defenceless women, confusing the girl, and inspiring vain, idle thoughts. That is not the honorable custom of our people. If your suit was serious you ought first to have spoken to Suomar, the guardian: he gives my granddaughter’s hand, not she herself. Whoever means marriage deals with the guardian; whoever seeks mere amusement and dallying coaxes the girl. Go! I doubt you!”

Adalo laid his hand upon his breast with a gesture of protest, but ere he could speak Bissula glided from beneath the shelter of her grandmother’s cloak. Her cheeks were glowing; her red locks fairly bristled; it seemed as if one could almost hear them crackle; her angry eyes blazed, and springing forward, she pushed the youth with both hands, but had no power to stir the tall figure.

“Yes, go!” she cried. “I do not doubt. Even Waldrun, who always speaks in your behalf, distrusts you, and she cannot see your arrogant face, the victorious smile on your proud lips, the light in your sparkling eyes! There—see how the feigned expression of good-will vanishes from your features; how resentfully you rear your head! Ay, that is the noble, the swift, strong, handsome man, who believes that the god of wishes must grant every whim, every caprice of his favorite. You mate with a poor girl! you lead red-haired Bissula to your home! Besides, I am called Bissula only by my friends; to strangers my name is Albfledis. Waldrun is right: the blind woman has seen. If you were in earnest you would have gone to the guardian.”

She drew back and seized her grandmother’s arm. “Come! let us return to the house.”

But Adalo, his tall figure drawn up to its full height, barred their way. Grief and anger were contending for the mastery in the expression of his handsome face.

“I was in earnest, the deepest earnest. Freya knows it. Soon Frigga will know also. I did not speak to Suomar, because I did not wish, like most men, to obtain the girl solely by her guardian’s command; I desired not only her hand and her person, but her heart, her love. I was sure of Suomar.”

“Do you hear his arrogance, grandmother?”